reminder

做對每一件小事,做對每一個細節,能夠做到一百分的事,就不要只做六十分敷衍過去。

一個人環島 - 楔子
10/07(三) Day 1 :台北→花蓮
10/08(四) Day 2 :花蓮→台東
10/09(五) Day 3 :台東→枋寮→南州→鳳山→高雄→鳳山
10/10(六) Day 4 :鳳山→高雄→二水→集集→車埕→台中
10/11(日) Day 5 :台中→新竹→竹東→內灣→竹東→新竹→板橋
未完待續…


Selected Category: murmur (98)

View Mode: Post List Post Summary

總覺得今年沒來由的過得很快。

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(79)

  • Dec 26 Sat 2009 21:14
  • 12月

  • 這是一篇限定好友觀看的文章,若您為好友請先登入才可閱讀
  • Aug 01 Sat 2009 17:14
  • 八月

今年就這樣過了七個月…已經八月一日了

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(86)

本文引用自repeat - 不可思議的關鍵字第二彈

原來這系列還可以有後續啊⋯

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(168)

  • Feb 11 Wed 2009 21:52
  • 明月

When the moon falls in your eyes, I know the sun has set

The fire still burns within me, since the day we met...

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(244)

2008 年發生了太多的事。

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(181)

  • Dec 19 Fri 2008 22:09

總覺得哪裡不對勁,但又說不上來…

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(132)

  • This article requires a password to view, please enter password.
  • Password Hint:
  • Enter Password:

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(294)

果然是隔行如隔山啊~

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(325)

Microsoft Office 在複製貼上為 html 時,會加入一些 html tag 做為識別,雖然我覺得這些 html tag 根本不需要存在就是…。

anyway, 今天看到一串有趣的 tag ,查了一下找不到答案,所以自己嘗試解讀…

原本的 tag 大概是這樣子:

<span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">...</span>

我的解讀是:

當遇到 ansi 字元時當成是美式英語,當遇到遠東字元(CJK)時當成是台灣的繁體中文,當遇到雙向字元(可以由左至右或由右至左書寫)時把它當成是沙烏地阿拉伯的阿拉伯語。

雖然不知道為什麼一串全都是中文字的內容要加上 mso-bidi-language 啦…

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(434)

這不是一個問句。

 

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(381)

這不是今年第一個假日來襲的颱風了…

每次都無情地侵佔掉我唯一的假日,讓我無法出外散心就算了;星期一也不可能停班停課,就算停了石頭也還是依然堆滿在那裡搬不完,三不五時就會來個新的土石流…

剩下兩個工作天就十月了,估計在國慶連假來臨之前清完石頭根本是非常拼啊…

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(215)

九出十三歸,簡單來說是古代的一種放高利貸行為。

某人向錢莊借一萬,實際上拿到的錢只剩九千,但是還債的時候要還一萬三,就叫九出十三歸。

也就是說呢,利率高達 44.44% 。

今天有幸得見九出十三歸錢莊實際運作,只能替受害者喊:無辜啊~~窮苦啊~~誤解啊~~

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(1606)

八月八日的清晨,因為前一天失眠而特別想睡的我,又在不對的時間醒來。

很久沒有五點多起床了,但一連兩天都特別早醒,只是這次是被消防車穿梭的聲音吵醒。
迷濛之間聽到老爸對老媽說,不要出去運動了,垃圾市場燒掉了。



自有記憶開始,那個市場就已經在那裡了;有沒有四十年歷史我是不知道,不過至少有十幾二十年歷史是肯定的。
對於市場本身的印象,只有藏在某個角落的一個肉圓攤位,小時候很喜歡吃肉圓,但久久才有機會吃一次…
也許是因為它的存在太過於平常,因此自然不會特別去為它留下一點什麼影像…

現在想要再去買當時印象中是三十五元一顆的肉圓,也沒地方可以買了…

Posted by repeat at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(232)